mirror of
https://github.com/coop-deluxe/sm64coopdx.git
synced 2026-07-12 17:31:06 +00:00
I don't like the original wording
100% translated
This commit is contained in:
parent
e975a8b031
commit
c8c7fb70b2
8 changed files with 11 additions and 8 deletions
|
|
@ -200,7 +200,7 @@ OPEN_DYNOS_FOLDER = "Otevřít složku DynOS"
|
|||
[HOST_MESSAGE]
|
||||
INFO_TITLE = "INFO"
|
||||
WARN_SOCKET = "Ujistěte se, že je vaše brána firewall správně nakonfigurována.\nPřímá připojení \\#ffa0a0\\vyžadují\\#dcdcdc\\, abyste v routeru nakonfigurovali přesměrování portů pro přijetí příchozích IPv4 připojení.\n\nPřesměrujte port '\\#d0d0ff\\%d\\#dcdcdc\\' pro UDP. IPv6 je také podporováno."
|
||||
; WARN_SOCKET_HIDE = "OK, do not show this again"
|
||||
WARN_SOCKET_HIDE = "OK, znovu neukazovat"
|
||||
HOST = "Hostovat"
|
||||
|
||||
[HOST_MODS]
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -195,11 +195,12 @@ FILE_SELECT_THEME = "Bestand selecteren"
|
|||
[DYNOS]
|
||||
DYNOS = "DYNOS"
|
||||
LOCAL_PLAYER_MODEL_ONLY = "Alleen lokaal spelermodel"
|
||||
OPEN_DYNOS_FOLDER = "DynOS-map openen"
|
||||
|
||||
[HOST_MESSAGE]
|
||||
INFO_TITLE = "INFORMATIE"
|
||||
WARN_SOCKET = "Zorg ervoor dat uw firewall correct is geconfigureerd.\nDirecte verbindingen \\#ffa0a0\\vereisen\\#dcdcdc\\ dat u poortdoorschakeling configureert in uw router om IPv4 inkomende verbindingen te accepteren.\n\nSchakel poort '\\#d0d0ff\\%d\\#dcdcdc\\' door voor UDP. IPv6 wordt ook ondersteund."
|
||||
; WARN_SOCKET_HIDE = "OK, do not show this again"
|
||||
WARN_SOCKET_HIDE = "Oké, toon dit niet meer"
|
||||
HOST = "Organisator"
|
||||
|
||||
[HOST_MODS]
|
||||
|
|
@ -207,6 +208,8 @@ MODS = "MODS"
|
|||
CATEGORIES = "Categorieën"
|
||||
WARNING = "\\#ffffa0\\Waarschuwing:\\#dcdcdc\\ Je hebt 10 of meer mods ingeschakeld, schakel er een paar uit om instabiliteit of lag te voorkomen."
|
||||
NO_MODS_FOUND = "Er zijn geen mods gevonden."
|
||||
BROWSE_MODS = "Browsen door de mod-site"
|
||||
OPEN_MOD_FOLDER = "Mod-map openen"
|
||||
|
||||
[HOST_MOD_CATEGORIES]
|
||||
ALL = "Alle"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -200,7 +200,7 @@ OPEN_DYNOS_FOLDER = "Open DynOS Folder"
|
|||
[HOST_MESSAGE]
|
||||
INFO_TITLE = "INFO"
|
||||
WARN_SOCKET = "Make sure your firewall is properly configured.\nDirect connections \\#ffa0a0\\requires you\\#dcdcdc\\ to configure port forwarding in your router to accept IPv4 inbound connections.\n\nForward port '\\#d0d0ff\\%d\\#dcdcdc\\' for UDP. IPv6 is also supported."
|
||||
WARN_SOCKET_HIDE = "OK, do not show this again"
|
||||
WARN_SOCKET_HIDE = "OK, do not show again"
|
||||
HOST = "Host"
|
||||
|
||||
[HOST_MODS]
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -200,7 +200,7 @@ OPEN_DYNOS_FOLDER = "Ouvrir le dossier DynOS"
|
|||
[HOST_MESSAGE]
|
||||
INFO_TITLE = "INFORMATIONS"
|
||||
WARN_SOCKET = "Assurez-vous que votre pare-feu est correctement configuré.\nLes connexions directes \\#ffa0a0\\vous obligent\\#dcdcdc\\ à configurer la redirection de port sur votre routeur pour accepter les connexions entrantes IPv4.\n\nRedirigez le port '\\#d0d0ff\\%d\\#dcdcdc\\' pour UDP. IPv6 est également pris en charge."
|
||||
; WARN_SOCKET_HIDE = "OK, do not show this again"
|
||||
WARN_SOCKET_HIDE = "Ne plus afficher ce message"
|
||||
HOST = "Héberger"
|
||||
|
||||
[HOST_MODS]
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -200,7 +200,7 @@ OPEN_DYNOS_FOLDER = "DynOS-Ordner öffnen"
|
|||
[HOST_MESSAGE]
|
||||
INFO_TITLE = "INFO"
|
||||
WARN_SOCKET = "Stelle sicher, dass deine Firewall ordnungsgemäß konfiguriert ist. Direkte Verbindungen \\#ffa0a0\\erfordern\\#dcdcdc\\ die Konfiguration der Portweiterleitung (Port Forwarding) in deinem Router, um eingehende IPv4-Verbindungen zu akzeptieren.\n\nLeite den Port '\\#d0d0ff\\%d\\#dcdcdc\\' für UDP weiter. IPv6 wird ebenfalls unterstützt."
|
||||
; WARN_SOCKET_HIDE = "OK, do not show this again"
|
||||
WARN_SOCKET_HIDE = "OK, dies nicht erneut anzeigen"
|
||||
HOST = "Hosten"
|
||||
|
||||
[HOST_MODS]
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -200,7 +200,7 @@ OPEN_DYNOS_FOLDER = "DynOSフォルダを開く"
|
|||
[HOST_MESSAGE]
|
||||
INFO_TITLE = "INFO"
|
||||
WARN_SOCKET = "ファイアウォールの設定が正しく完了していることを確認してください。\nダイレクト接続には\\#ffa0a0\\あなた自身が\\#dcdcdc\\ルーターでIPv4の接続を受け入れるようにポートフォワーディング設定を行う必要があります。\n\nUDPポート'\\#d0d0ff\\%d\\#dcdcdc\\'を解放してください。IPv6も使用可能です。"
|
||||
; WARN_SOCKET_HIDE = "OK, do not show this again"
|
||||
WARN_SOCKET_HIDE = "今後このメッセージを表示しない"
|
||||
HOST = "ルームを作る"
|
||||
|
||||
[HOST_MODS]
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -200,7 +200,7 @@ OPEN_DYNOS_FOLDER = "Otwórz folder DynOS"
|
|||
[HOST_MESSAGE]
|
||||
INFO_TITLE = "INFORMACJA"
|
||||
WARN_SOCKET = "Upewnij się, że twoja zapora jest poprawnie skonfigurowana.\nBezpośrednie połączenia \\#ffa0a0\\wymagają\\#dcdcdc\\ skonfigurowania przekierowania portów w routerze, aby akceptować przychodzące połączenia IPv4.\n\nPrzekieruj port '\\#d0d0ff\\%d\\#dcdcdc\\' dla UDP. IPv6 jest również obsługiwane."
|
||||
; WARN_SOCKET_HIDE = "OK, do not show this again"
|
||||
WARN_SOCKET_HIDE = "OK, nie pokazuj ponownie"
|
||||
HOST = "Hostuj"
|
||||
|
||||
[HOST_MODS]
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -200,7 +200,7 @@ OPEN_DYNOS_FOLDER = "Abrir pasta DynOS"
|
|||
[HOST_MESSAGE]
|
||||
INFO_TITLE = "INFO"
|
||||
WARN_SOCKET = "Verifique se o seu firewall está bem configurado.\nPara usar a conexão direta, você precisa \\#ffa0a0\\configurar o encaminhamento de porta em seu roteador\\#dcdcdc\\ para aceitar a entrada de conexões IPv4.\n\nEncaminhe a porta '\\#d0d0ff\\%d\\#dcdcdc\\' para UDP. Também há suporte para IPv6."
|
||||
WARN_SOCKET_HIDE = "OK, não me mostre isso novamente"
|
||||
WARN_SOCKET_HIDE = "OK, não mostrar novamente"
|
||||
HOST = "Criar"
|
||||
|
||||
[HOST_MODS]
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Reference in a new issue