mirror of
https://github.com/coop-deluxe/sm64coopdx.git
synced 2025-10-30 08:01:01 +00:00
With mod development mode on you can press the L bind while paused to reload the active mods. This reload will rescan the directories for the active modes and thus refresh their file caches. Mod development mode also enables live lua module reloading. Any time a lua module is updated, coop will live reload the functions that changed and do its best to maintain the previous variable states. --------- Co-authored-by: MysterD <myster@d>
431 lines
14 KiB
INI
431 lines
14 KiB
INI
[NOTIF]
|
|
CONNECTED = "Hráč @ se připojil"
|
|
DISCONNECTED = "Hráč @ se odpojil"
|
|
LEFT_THIS_LEVEL = "@ opustil tento level"
|
|
ENTERED_THIS_LEVEL = "@ vstoupil do tohoto levelu"
|
|
ENTERED = "@ vstoupil do \n#"
|
|
SERVER_CLOSED = "\\#ffa0a0\\Odpojeno:\\#dcdcdc\\ Server se uzavřel"
|
|
DISCORD_ERROR = "Discord nahlásil chybu.\nPro opravení, zkuste: \n1. Zavřít hru.\n2. Restartovat Discord.\n3. Spustit hru."
|
|
DISCORD_DETECT = "\\#ffa0a0\\Chyba:\\#dcdcdc\\ Discord se nepodařilo najít.\n\\#a0a0a0\\Zkuste zavřít hru, restartovat Discord a znovu hru otevřít"
|
|
DISCONNECT_FULL = "\\#ffa0a0\\Odpojeno:\\#dcdcdc\\ Server je plný."
|
|
DISCONNECT_KICK = "\\#ffa0a0\\Odpojeno:\\#dcdcdc\\ Server vás vyhodil."
|
|
DISCONNECT_BAN = "\\#ffa0a0\\Odpojeno:\\#dcdcdc\\ Server vás zablokoval."
|
|
DISCONNECT_REJOIN = "\\#ffa0a0\\Odpojeno:\\#dcdcdc\\ Připojování..."
|
|
DISCONNECT_CLOSED = "\\#ffa0a0\\Odpojeno:\\#dcdcdc\\ Host uzavřel spojení."
|
|
DISCONNECT_BIG_MOD = "Server má moc velký mod.\nOdpojování."
|
|
DIED = "@ umřel"
|
|
DEBUG_FLY = "@ vstoupil do stavu volného letu"
|
|
IMPORT_MOD_SUCCESS = "\\#a0ffa0\\Importován mod\n\\#dcdcdc\\'@'"
|
|
IMPORT_DYNOS_SUCCESS = "\\#a0ffa0\\Importován DynOS pack\n\\#dcdcdc\\'@'"
|
|
IMPORT_PALETTE_SUCCESS = "\\#a0ffa0\\Importované přednastavení palety\n\\#dcdcdc\\'@'"
|
|
IMPORT_FAIL = "\\#ffa0a0\\Chyba importu modu nebo DynOS packu\n\\#dcdcdc\\'@'"
|
|
IMPORT_FAIL_INGAME = "\\#ffa0a0\\Nelze importovat mod, protože jste ve hře"
|
|
COOPNET_CONNECTION_FAILED = "\\#ffa0a0\\Nezdařilo se připojit na CoopNet!"
|
|
COOPNET_DISCONNECTED = "\\#ffa0a0\\Ztratilo se připojení na CoopNet!"
|
|
LOBBY_NOT_FOUND = "\\#ffa0a0\\Lobby už neexistuje!"
|
|
LOBBY_JOIN_FAILED = "\\#ffa0a0\\Nezdařilo se připojit na lobby!"
|
|
LOBBY_PASSWORD_INCORRECT = "\\#ffa0a0\\Zadali jste špatné heslo!"
|
|
COOPNET_VERSION = "\\#ffa0a0\\Vaše verze není kompatibilní s CoopNet. Aktualizujte si verzi!"
|
|
PEER_FAILED = "\\#ffa0a0\\Nezdařilo se připojit hráče '@'"
|
|
UNKNOWN = "neznámý"
|
|
LOBBY_HOST = "host lobby"
|
|
UPDATE_AVAILABLE = "Nová aktualizace!"
|
|
LATEST_VERSION = "Nejnovější verze"
|
|
YOUR_VERSION = "Vaše verze"
|
|
|
|
[CHAT]
|
|
KICKING = "Vyhazování '@'!"
|
|
BANNING = "Zablokování '@'!"
|
|
SERVER_ONLY = "Jen host může použít tento příkaz."
|
|
PERM_BANNING = "Zablokování '@' navždy!"
|
|
ADD_MODERATOR = "Přidán hráč '@' jako moderátor!"
|
|
PLAYERS = "Hráči"
|
|
NO_PERMS = "Nemáte oprávnění tento příkaz použít."
|
|
PLAYER_NOT_FOUND = "Hráč nebyl nalezen."
|
|
NAMETAGS_MISSING_PARAMETERS = "Chybějící parametry: [MOŽNOST]"
|
|
SELF_KICK = "Nemůžete sami sebe vyhodit."
|
|
SELF_BAN = "Nemůžete sami sebe zablokovat."
|
|
SELF_MOD = "Nemůžete sami ze sebe udělat moderátora."
|
|
KICK_CONFIRM = "Opravdu chcete vyhodit hráče '@'?\nNapište '\\#a0ffa0\\/confirm\\#fff982\\' jestli ano."
|
|
BAN_CONFIRM = "Opravdu chcete zablokovat hráče '@'?\nNapište '\\#a0ffa0\\/confirm\\#fff982\\' jestli ano."
|
|
PERM_BAN_CONFIRM = "Opravdu chcete navždy zablokovat hráče '@'?\nNapište '\\#a0ffa0\\/confirm\\#fff982\\' jestli ano."
|
|
MOD_CONFIRM = "Opravdu chcete aby hráč '@' byl moderátor?\nNapište '\\#a0ffa0\\/confirm\\#fff982\\' jestli ano."
|
|
PLAYERS_DESC = "/players - Vypsat všechny hráče a jejich ID"
|
|
KICK_DESC = "/kick [JMÉNO|ID] - Vyhodit hráče z této hry"
|
|
BAN_DESC = "/ban [JMÉNO|ID] - Zablokovat hráče z této hry"
|
|
PERM_BAN_DESC = "/permban [JMÉNO|ID] - Navždy zablokovat hráče z každé z vašich her."
|
|
MOD_DESC = "/moderator [JMÉNO|ID] - Hráč bude moci používat příkazy jako /ban, /kick a /permban na každé z vašich her."
|
|
NAMETAGS_DESC = "/nametags [show-tag|show-health] - Změňte, zda vidíte svůj vlastní štítek a zda vidíte zdraví"
|
|
UNRECOGNIZED = "Neznámý příkaz."
|
|
MOD_GRANTED = "\\#fff982\\Jste nyní moderátor."
|
|
|
|
[MENU]
|
|
BACK = "Zpět"
|
|
CANCEL = "Zrušit"
|
|
NO = "Ne"
|
|
YES = "Ano"
|
|
|
|
[CAMERA]
|
|
CAMERA = "KAMERA"
|
|
FREE_CAMERA = "Volná kamera"
|
|
ANALOG_CAMERA = "Analogová kamera"
|
|
FREE_CAMERA_TITLE = "KAMERA ZDARMA"
|
|
FREE_CAMERA_L_CENTERING = "L Centrování"
|
|
FREE_CAMERA_USE_DPAD = "Chování DPad"
|
|
FREE_CAMERA_COLLISION = "Kolize kamery"
|
|
ROMHACK_CAMERA_TITLE = "ROMHACK\KAMERA"
|
|
ROMHACK_CAMERA = "Romhack kamera"
|
|
ROMHACK_CAMERA_AUTOMATIC = "Automaticky"
|
|
ROMHACK_CAMERA_ON = "Zapnuto"
|
|
ROMHACK_CAMERA_OFF = "Vypnuto"
|
|
ROMHACK_CAMERA_IN_BOWSER = "Použít v soubojích s Bowserem"
|
|
ROMHACK_CAMERA_COLLISION = "Kolize kamery"
|
|
ROMHACK_CAMERA_L_CENTERING = "L Centrování"
|
|
ROMHACK_CAMERA_USE_DPAD = "Chování DPadu"
|
|
ROMHACK_CAMERA_SLOW_FALL = "Pomalý pád"
|
|
CAMERA_TOXIC_GAS = "Nastavení pro toxický plyn"
|
|
MOUSE_LOOK = "Myš pro ovládání kamery"
|
|
INVERT_X = "Převrátit X"
|
|
INVERT_Y = "Převrátit Y"
|
|
X_SENSITIVITY = "Citlivost X"
|
|
Y_SENSITIVITY = "Citlivost Y"
|
|
AGGRESSION = "Agrese"
|
|
PAN_LEVEL = "Přejezd"
|
|
DECELERATION = "Zpomalení"
|
|
|
|
[CONTROLS]
|
|
CONTROLS = "OVLADANI"
|
|
|
|
N64_BINDS = "N64 Ovládání"
|
|
EXTRA_BINDS = "Extra Ovládání"
|
|
BACKGROUND_GAMEPAD = "Ovladač v pozadí"
|
|
DISABLE_GAMEPADS = "Zakažte gamepady"
|
|
GAMEPAD = "Použít ovladač"
|
|
DEADZONE = "Deadzone"
|
|
RUMBLE_STRENGTH = "Síla vibrace"
|
|
|
|
CHAT = "Chat"
|
|
PLAYERS = "Hráči"
|
|
D_UP = "D-Pad nahoru"
|
|
D_DOWN = "D-Pad dolů"
|
|
D_LEFT = "D-Pad vlevo"
|
|
D_RIGHT = "D-Pad vpravo"
|
|
X = "X"
|
|
Y = "Y"
|
|
CONSOLE = "Řídicí panel"
|
|
PREV = "Před Stránka"
|
|
NEXT = "Další Strana"
|
|
DISCONNECT = "Odpojit"
|
|
|
|
UP = "Nahoru"
|
|
DOWN = "Dolů"
|
|
LEFT = "Vlevo"
|
|
RIGHT = "Vpravo"
|
|
A = "A"
|
|
B = "B"
|
|
START = "Start"
|
|
L = "L"
|
|
R = "R"
|
|
Z = "Z"
|
|
C_UP = "C nahoru"
|
|
C_DOWN = "C dolů"
|
|
C_LEFT = "C vlevo"
|
|
C_RIGHT = "C vpravo"
|
|
|
|
ANALOG_STICK_OPTIONS = "Možnosti analogové páčky"
|
|
|
|
ROTATE_LEFT = "Otočení levé páčky o 90 stupňů"
|
|
INVERT_LEFT_X = "Inverze levé páčky osy X"
|
|
INVERT_LEFT_Y = "Inverze osy Y levé páčky"
|
|
ROTATE_RIGHT = "Otočení pravé tyče o 90 stupňů"
|
|
INVERT_RIGHT_X = "Inverze pravé páčky osy X"
|
|
INVERT_RIGHT_Y = "Inverze pravé páčky osy Y"
|
|
|
|
[DISPLAY]
|
|
DISPLAY = "VIDEO"
|
|
FULLSCREEN = "Celá obrazovka"
|
|
FORCE_4BY3 = "Vždy 4:3"
|
|
PRELOAD_TEXTURES = "Načíst textury předem"
|
|
VSYNC = "VSync"
|
|
UNCAPPED_FRAMERATE = "Neomezené FPS"
|
|
FRAME_LIMIT = "FPS Limit"
|
|
FAST = "Optimalizované"
|
|
ACCURATE = "Přesné"
|
|
INTERPOLATION = "Interpolace"
|
|
NEAREST = "Nejbližší"
|
|
LINEAR = "Lineární"
|
|
TRIPOINT = "Tripoint"
|
|
FILTERING = "Filtrování"
|
|
D0P5X = "0.5x"
|
|
D1X = "1x"
|
|
D1P5X = "1.5x"
|
|
D3X = "3x"
|
|
D10X = "10x"
|
|
D100X = "100x"
|
|
DRAW_DISTANCE = "Vzdálenost vykreslování"
|
|
DYNOS_PACKS = "DynOS packy"
|
|
ANTIALIASING = "Anti-aliasing"
|
|
OFF = "Vypnuto"
|
|
MUST_RESTART = "Musíte restartovat hru pro aplikování změn."
|
|
SHOW_FPS = "Zobrazit FPS"
|
|
|
|
[DJUI_THEMES]
|
|
DJUI_THEME = "Téma DJUI"
|
|
DJUI_SCALE = "Stupnice DJUI"
|
|
DJUI_FONT = "DJUI Font"
|
|
AUTO = "Automatický"
|
|
CENTER = "Střed"
|
|
GRADIENTS = "Gradienty"
|
|
SMOOTH_SCROLLING = "Plynulé Posouvání"
|
|
FONT_NORMAL = "Normální"
|
|
FONT_ALIASED = "Hladký"
|
|
LIGHT_THEME = "Světlo"
|
|
DARK_THEME = "Tmavý"
|
|
MARIO_THEME = "Mario"
|
|
ODYSSEY_THEME = "Odyssey"
|
|
FILE_SELECT_THEME = "Výběr souboru"
|
|
|
|
[DYNOS]
|
|
DYNOS = "DYNOS"
|
|
LOCAL_PLAYER_MODEL_ONLY = "Pouze lokální model hráče"
|
|
|
|
[HOST_MESSAGE]
|
|
INFO_TITLE = "INFO"
|
|
WARN_DISCORD = "Pozvat hráče pravým kliknutím na jejich profil a potom kliknout na \n'\\#d0d0ff\\Pozvat do Hry\\#dcdcdc\\'.\n\nMůžete pozvat i kanály a servery pomocí kliknutí na tlačíto \\#d0d0ff\\plus\\#dcdcdc\\ vedle okna na chat.\n\nHerní aktivita \\#ffa0a0\\musí být\\#dcdcdc\\ zapnutá ve vašich\nDiscord nastavení.\n\nZobranení jako neviditelný \\#ffa0a0\\zabrání\\#dcdcdc\\ posílání pozvánek."
|
|
WARN_DISCORD2 = "\\#ffa0a0\\Chyba:\\#dcdcdc\\ Discord se nepodařilo najít.\n\\#a0a0a0\\Zkuste zavřít hru, restartovat Discord a znovu hru otevřít"
|
|
WARN_SOCKET = "Ujistěte se, že je vaše brána firewall správně nakonfigurována.\nPřímá připojení \\#ffa0a0\\vyžadují\\#dcdcdc\\, abyste v routeru nakonfigurovali přesměrování portů pro přijetí příchozích IPv4 připojení.\n\nPřesměrujte port '\\#d0d0ff\\%d\\#dcdcdc\\' pro UDP. IPv6 je také podporováno."
|
|
HOST = "Hostovat"
|
|
|
|
[HOST_MODS]
|
|
MODS = "MODY"
|
|
CATEGORIES = "Kategorie"
|
|
WARNING = "\\#ffffa0\\Varování:\\#dcdcdc\\ Máte povoleno 10 nebo více módů, vypněte prosím některé, abyste zabránili nestabilitě nebo zpoždění."
|
|
NO_MODS_FOUND = "Nebyly nalezeny žádné úpravy."
|
|
|
|
[HOST_MOD_CATEGORIES]
|
|
ALL = "Všechny"
|
|
MISC = "Různé"
|
|
ROMHACKS = "Romhacks"
|
|
GAMEMODES = "Herní režimy"
|
|
MOVESETS = "Sady pohybů"
|
|
CHARACTER_SELECT = "Character Select"
|
|
|
|
[HOST_SAVE]
|
|
SAVE_TITLE = "UKLADACI SLOT"
|
|
ERASE_TITLE = "SMAZAT"
|
|
CONFIRM = "Opravdu chcete smazat tento slot?"
|
|
ERASE = "Smazat"
|
|
EDIT = "Upravit"
|
|
EDIT_TITLE = "EDIT"
|
|
EDIT_NAME = "Upravit název souboru uložené hry @:"
|
|
|
|
[HOST_SETTINGS]
|
|
SETTINGS = "NASTAVENI"
|
|
NONSOLID = "Nepevný"
|
|
SOLID = "Pevný"
|
|
FRIENDLY_FIRE = "Přátelská palba"
|
|
PLAYER_INTERACTION = "Interakce mezi hráči"
|
|
WEAK = "Slabá"
|
|
NORMAL = "Normální"
|
|
TOO_MUCH = "Až moc velká"
|
|
KNOCKBACK_STRENGTH = "Síla odhození"
|
|
CLASSIC_PVP = "Klasický"
|
|
REVAMPED_PVP = "Přepracovaný"
|
|
PVP_MODE = "Režim hráč proti hráči"
|
|
LEAVE_LEVEL = "Opustit level"
|
|
STAY_IN_LEVEL = "Zůstat v levelu"
|
|
NONSTOP = "Non-stop"
|
|
ON_STAR_COLLECTION = "Když se hvězda sebere"
|
|
SKIP_INTRO_CUTSCENE = "Přeskočit intro"
|
|
ENABLE_CHEATS = "Zapnout cheaty"
|
|
BUBBLE_ON_DEATH = "Bublina při smrti"
|
|
NAMETAGS = "Nametags"
|
|
MOD_DEV_MODE = "Režim vývoje modů"
|
|
BOUNCY_BOUNDS_ON_CAP = "Zapnuto (Omezeno)"
|
|
BOUNCY_BOUNDS_ON = "Zapnuto"
|
|
BOUNCY_BOUNDS_OFF = "Vypnuto"
|
|
BOUNCY_LEVEL_BOUNDS = "Omezení odražejícího úrovně"
|
|
AMOUNT_OF_PLAYERS = "Počet hráčů"
|
|
PAUSE_ANYWHERE = "Pozastavit kdekoli"
|
|
|
|
[HOST]
|
|
SERVER_TITLE = "SERVER"
|
|
HOST_TITLE = "HOSTOVAT"
|
|
DISCORD = "Discord"
|
|
DIRECT_CONNECTION = "Přímé spojení"
|
|
COOPNET = "CoopNet"
|
|
NETWORK_SYSTEM = "Network"
|
|
PORT = "Port"
|
|
PASSWORD = "Heslo"
|
|
SAVE_SLOT = "Ukládací slot"
|
|
SETTINGS = "Nastavení"
|
|
MODS = "Modifikace"
|
|
ROMHACKS = "Rom-Hacky"
|
|
APPLY = "Použít"
|
|
HOST = "Hostovat"
|
|
|
|
[JOIN_MESSAGE]
|
|
JOINING = "PRIPOJOVANI"
|
|
|
|
[JOIN]
|
|
JOIN_TITLE = "PRIPOJIT"
|
|
JOIN_DISCORD = "Pro připojení na \\#d0d0ff\\Discord\\#dcdcdc\\ lobby:\n\nNechte hru otevřenou a klikněte na tlačítko připojení.\n\nPokud pozvánka říká, že hra skončila, klikněte na jméno uživatele, kterou vám pozvánku poslal, pro obnovu."
|
|
JOIN_SOCKET = "Zadejte IP a port \\#d0d0ff\\přímého spojení\\#dcdcdc\\:"
|
|
JOIN = "Připojit"
|
|
PUBLIC_LOBBIES = "Veřejné hry"
|
|
PRIVATE_LOBBIES = "Soukromé hry"
|
|
DIRECT = "Přímé spojení"
|
|
|
|
[RULES]
|
|
RULES_TITLE = "PRAVIDLA"
|
|
RULE_1 = "1. Uživatelé musí být starší 13 let, aby mohli používat CoopNet."
|
|
RULE_2 = "2. Zdržte se obtěžování, používání nenávistných projevů, urážek a jiných urážlivých výrazů."
|
|
RULE_3 = "3. V síti CoopNet lze používat pouze nemodifikované sestavení sm64coopdx."
|
|
RULE_4 = "4. Externí nástroje sloužící ke zneužití hry jsou zakázány."
|
|
RULE_5 = "5. Bez souhlasu autora (autorů) neumisťujte nevydané modifikace."
|
|
RULE_6 = "6. Pro pornografický a fetišistický obsah platí nulová tolerance. To zahrnuje mimo jiné mody, postavy a erotickou roleplay."
|
|
SUBJECT_TO_CHANGE = "Tato pravidla se mohou v budoucích aktualizacích změnit."
|
|
NOTICE = "Připojením k síti CoopNet souhlasíte s dodržováním těchto pravidel při hraní ve veřejných lobby."
|
|
RULES = "Pravidla"
|
|
|
|
[MAIN]
|
|
QUIT_TITLE = "OPUSTIT HRU"
|
|
QUIT_CONFIRM = "Opravdu chcete opustit hru?"
|
|
HOST = "Hostovat"
|
|
JOIN = "Připojit se"
|
|
OPTIONS = "Nastavení"
|
|
QUIT = "Opustit hru"
|
|
|
|
[MENU_OPTIONS]
|
|
MENU_TITLE = "MENU"
|
|
LEVEL = "Level"
|
|
STAFF_ROLL = "Závěrečné titulky"
|
|
MUSIC = "Písnička"
|
|
RANDOM_STAGE = "Náhodný level"
|
|
PLAY_VANILLA_DEMOS = "Přehrát dema"
|
|
|
|
[MISC]
|
|
DEBUG_TITLE = "DEBUG"
|
|
FIXED_COLLISIONS = "Fixed Collisions"
|
|
LUA_PROFILER = "Lua Profiler"
|
|
CTX_PROFILER = "Ctx Profiler"
|
|
DEBUG_PRINT = "Debug Print"
|
|
DEBUG_INFO = "Debug Info"
|
|
DEBUG_ERRORS = "Debug Errors"
|
|
MISC_TITLE = "JINE"
|
|
PAUSE_IN_SINGLEPLAYER = "Pauza v hře s jedním hráčem"
|
|
DISABLE_POPUPS = "Vypnout vyskakovací okna"
|
|
USE_STANDARD_KEY_BINDINGS_CHAT = "Klasické ovládání chatu"
|
|
MENU_OPTIONS = "Nastavení hlavního menu"
|
|
INFORMATION = "Informace"
|
|
DEBUG = "Debug"
|
|
LANGUAGE = "Jazyk"
|
|
COOP_COMPATIBILITY = "Povolit kompatibilitu sm64ex-coop"
|
|
R_BUTTON = "Tlačítko R - Možnosti"
|
|
L_BUTTON = "Tlačítko L - Znovu načíst aktivní mody"
|
|
|
|
[INFORMATION]
|
|
INFORMATION_TITLE = "INFORMACE"
|
|
CHANGELOG = "Záznam změn"
|
|
|
|
[CONSOLE]
|
|
CONSOLE = "ŘÍDICÍ PANEL"
|
|
|
|
[MODLIST]
|
|
MODS = "MODY"
|
|
|
|
[OPTIONS]
|
|
OPTIONS = "NASTAVENI"
|
|
PLAYER = "Hráč"
|
|
CAMERA = "Kamera"
|
|
CONTROLS = "Ovládání"
|
|
DISPLAY = "Video"
|
|
SOUND = "Zvuk"
|
|
MISC = "Jiné"
|
|
USER_FOLDER = "Otevřít uživatelský adresář"
|
|
APPDATA = "Otevřít AppData"
|
|
|
|
[PAUSE]
|
|
QUIT_TITLE = "ODPOJIT SE"
|
|
QUIT_HOST = "Opravdu chcete vypnout server?"
|
|
QUIT_CLIENT = "Opravdu se chcete odpojit?"
|
|
PAUSE_TITLE = "PAUZA"
|
|
PLAYER = "Hráč"
|
|
DYNOS_PACKS = "DynOS packy"
|
|
OPTIONS = "Nastavení"
|
|
CHEATS = "Cheaty"
|
|
SERVER_SETTINGS = "Nastavení serveru"
|
|
RESUME = "Pokračovat"
|
|
STOP_HOSTING = "Vypnout server"
|
|
DISCONNECT = "Odpojit se"
|
|
MOD_MENU = "Menu modů"
|
|
MOD_MENU_TITLE = "MENU MODŮ"
|
|
|
|
[PLAYER]
|
|
PLAYER_TITLE = "HRAC"
|
|
OVERALLS = "Montérky"
|
|
SHIRT = "Tričko"
|
|
GLOVES = "Rukavice"
|
|
SHOES = "Boty"
|
|
HAIR = "Vlasy"
|
|
SKIN = "Kůže"
|
|
CAP = "Čepice"
|
|
EMBLEM = "Symbol"
|
|
PALETTE = "BARVY"
|
|
PART = "Část"
|
|
HEX_CODE = "Hex Kód"
|
|
RED = "Červená"
|
|
GREEN = "Zelená"
|
|
BLUE = "Modrá"
|
|
PLAYER = "Hráč"
|
|
NAME = "Jméno"
|
|
MODEL = "Model"
|
|
PALETTE_PRESET = "Přednastavení barev"
|
|
EDIT_PALETTE = "Upravit barvy"
|
|
PRESET_NAME = "Název"
|
|
DELETE_PRESET = "Smazat"
|
|
SAVE_PRESET = "Uložit"
|
|
CAP_TOGGLE = "Stisknutím tlačítka Z přepnete čepici pro nošení."
|
|
|
|
[PALETTE]
|
|
CUSTOM = "Vlastní"
|
|
|
|
[PLAYER_LIST]
|
|
PLAYERS = "HRACI"
|
|
NAME = "jméno"
|
|
LOCATION = "místo"
|
|
ACT = "mise"
|
|
|
|
[SOUND]
|
|
SOUND = "ZVUK"
|
|
MASTER_VOLUME = "Hlavní hlasitost"
|
|
MUSIC_VOLUME = "Hlasitost písničky"
|
|
SFX_VOLUME = "Hlasitost zvuků"
|
|
ENV_VOLUME = "Hlasitost prostředí"
|
|
FADEOUT = "Ztišit daleké zvuky"
|
|
MUTE_FOCUS_LOSS = "Ztlumit, když je okno na pozadí"
|
|
|
|
[LANGUAGE]
|
|
LANGUAGE = "JAZYK"
|
|
Czech = "Čeština"
|
|
Dutch = "Dutch (Nederlands)"
|
|
French = "French (Français)"
|
|
German = "German (Deutsch)"
|
|
Italian = "Italian (Italiano)"
|
|
Japanese = "Japanese (日本語)"
|
|
Polish = "Polish (Polski)"
|
|
Portuguese = "Portuguese (Português)"
|
|
Russian = "Russian (Русский)"
|
|
Spanish = "Spanish (Español)"
|
|
|
|
[LOBBIES]
|
|
PUBLIC_LOBBIES = "VEREJNE HRY"
|
|
PRIVATE_LOBBIES = "SOUKROME HRY"
|
|
REFRESH = "Obnovit"
|
|
REFRESHING = "Obnovování..."
|
|
ENTER_PASSWORD = "Zadejte heslo soukromé hry:"
|
|
SEARCH = "Hledat"
|
|
NO_LOBBIES_FOUND = "Nebyly nalezeny žádné hry."
|
|
|
|
[CHANGELOG]
|
|
CHANGELOG_TITLE = "ZÁZNAM ZMĚN"
|