mirror of
				https://github.com/coop-deluxe/sm64coopdx.git
				synced 2025-10-30 08:01:01 +00:00 
			
		
		
		
	* Add mouse wheel scrolling for DJUI Console forgot to do that before Bonus: optional Smooth Scrolling (activate in menu options) Dutch - @benjipg English - me French - @Blockyyy German - @iZePlayzYT Italian - @wall_e20 Russian - @yoyeet961 Spanish - me Missing translations: Czech-Help Japanese-uhhhh Polish-maybe Portuguese- might be able to get this one in tomorrow i really think something needs to be done about the DJUI prefixing * Return of the eepy - actually added the config option - NEW TRANSLATION: - portuguese - @saniky * Czech translation by @Dominicentek * add missing translations, correct others since this is an actual feature present in major programs (e.g. Chromium), it is widely localized and i can find accepted translations for the term I have gone and used those instead where applicable * address nitpicking * unified clamping * new clamp + fixed chat jumping to 0 when below max
		
			
				
	
	
		
			432 lines
		
	
	
	
		
			16 KiB
		
	
	
	
		
			INI
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			432 lines
		
	
	
	
		
			16 KiB
		
	
	
	
		
			INI
		
	
	
	
	
	
[NOTIF]
 | 
						||
CONNECTED = "@が接続しました"
 | 
						||
DISCONNECTED = "@が切断しました。"
 | 
						||
LEFT_THIS_LEVEL = "@がこのコースから出ました。"
 | 
						||
ENTERED_THIS_LEVEL = "@がこのコースに入りました。"
 | 
						||
ENTERED = "@が\n#に入りました。"
 | 
						||
SERVER_CLOSED = "\\#ffa0a0\\切断されました:\\#dcdcdc\\ 部屋が閉じられました。"
 | 
						||
DISCORD_ERROR = "Discordエラーが発生しました。\n解決するには、\n1. ゲームを終了し、\n2. Discordを再起動してから、\n3. もう一度ゲームを開いてください。"
 | 
						||
DISCORD_DETECT = "\\#ffa0a0\\エラー:\\#dcdcdc\\ Discordを検出できませんでした。\n\\#a0a0a0\\ゲームを終了し、Discordを再起動してから、もう一度お試しください。"
 | 
						||
DISCONNECT_FULL = "\\#ffa0a0\\切断されました:\\#dcdcdc\\ ルームが満員です。"
 | 
						||
DISCONNECT_KICK = "\\#ffa0a0\\切断されました:\\#dcdcdc\\ キックされました。"
 | 
						||
DISCONNECT_BAN = "\\#ffa0a0\\切断されました:\\#dcdcdc\\ BANされました。"
 | 
						||
DISCONNECT_REJOIN = "\\#ffa0a0\\切断されました:\\#dcdcdc\\ 再参加中です…"
 | 
						||
DISCONNECT_CLOSED = "\\#ffa0a0\\切断されました:\\#dcdcdc\\ ホストが切断しました。"
 | 
						||
DISCONNECT_BIG_MOD = "MODの量が多すぎます!\n切断しました。"
 | 
						||
DIED = "@がやられた!"
 | 
						||
DEBUG_FLY = "@がデバッグ飛行モードに入りました!"
 | 
						||
IMPORT_MOD_SUCCESS = "'@'\n\\#a0ffa0\\MODを読み込みました\\#dcdcdc\\"
 | 
						||
IMPORT_DYNOS_SUCCESS = "'@'\n\\#a0ffa0\\DynOSのパックを読み込みました\\#dcdcdc\\"
 | 
						||
IMPORT_PALETTE_SUCCESS = "'@'\n\\#a0ffa0\\パレットのプリセットを読み込みました\\#dcdcdc\\"
 | 
						||
IMPORT_FAIL = "'@'\n\\#ffa0a0\\読み込みに失敗しました。\\#dcdcdc\\"
 | 
						||
IMPORT_FAIL_INGAME = "\\#ffa0a0\\ゲーム中はMODを読み込めません"
 | 
						||
COOPNET_CONNECTION_FAILED = "\\#ffa0a0\\CoopNetに接続できませんでした!"
 | 
						||
COOPNET_DISCONNECTED = "\\#ffa0a0\\CoopNetとの接続が途絶えました!"
 | 
						||
LOBBY_NOT_FOUND = "\\#ffa0a0\\エラー:\\#dcdcdc\\ ルームがすでに閉じられています!"
 | 
						||
LOBBY_JOIN_FAILED = "\\#ffa0a0\\ルームに参加できませんでした。"
 | 
						||
LOBBY_PASSWORD_INCORRECT = "\\#ffa0a0\\パスワードが間違っています。"
 | 
						||
COOPNET_VERSION = "\\#ffa0a0\\あなたのバージョンはCoopNetに対応していません。アップデートしましょう!"
 | 
						||
PEER_FAILED = "\\#ffa0a0\\'@'への接続に失敗しました。"
 | 
						||
UNKNOWN = "未知"
 | 
						||
LOBBY_HOST = "部屋主"
 | 
						||
UPDATE_AVAILABLE = "アップデートが利用可能です!"
 | 
						||
LATEST_VERSION = "最新バージョン"
 | 
						||
YOUR_VERSION = "あなたのバージョン"
 | 
						||
 | 
						||
[CHAT]
 | 
						||
KICKING = "'@'をキックしました!"
 | 
						||
BANNING = "'@'をBANしました!"
 | 
						||
SERVER_ONLY = "このコマンドはホストのみが実行できます。"
 | 
						||
PERM_BANNING = "'@'を永久BANしました!"
 | 
						||
ADD_MODERATOR = "'@'をモデレーターにしました!"
 | 
						||
PLAYERS = "プレイヤー"
 | 
						||
NO_PERMS = "このコマンドを実行する権限がありません。"
 | 
						||
PLAYER_NOT_FOUND = "プレイヤーが見つかりませんでした。"
 | 
						||
NAMETAGS_MISSING_PARAMETERS = "引数が不足しています: [OPTION]が必要です。"
 | 
						||
SELF_KICK = "自分自身はキックできません。"
 | 
						||
SELF_BAN = "自分自身はBANできません。"
 | 
						||
SELF_MOD = "自分自身をモデレーターにすることはできません。"
 | 
						||
KICK_CONFIRM = "本当に'@'を強制退出させますか?\n実行するには'\\#a0ffa0\\/confirm\\#fff982\\' と入力して確定します。"
 | 
						||
BAN_CONFIRM = "本当に'@'をBANしますか?\nBANするには'\\#a0ffa0\\/confirm\\#fff982\\' と入力して確定します。"
 | 
						||
PERM_BAN_CONFIRM = "本当に'@'を永久BANしますか?\nBANするには'\\#a0ffa0\\/confirm\\#fff982\\' と入力して確定します。"
 | 
						||
MOD_CONFIRM = "本当に'@'をモデレーターにしますか?\n'\\#a0ffa0\\/confirm\\#fff982\\' と入力して確定します。"
 | 
						||
PLAYERS_DESC = "/players - プレイヤー名とID一覧を表示します。"
 | 
						||
KICK_DESC = "/kick [NAME|ID] - プレイヤーを現在のルームからキックします。"
 | 
						||
BAN_DESC = "/ban [NAME|ID] - プレイヤーを現在のルームからBANします。"
 | 
						||
PERM_BAN_DESC = "/permban [NAME|ID] - プレイヤーをあなたが今後ホストするすべてのルームからBANします。"
 | 
						||
MOD_DESC = "/moderator [NAME|ID] - プレイヤーに/kick、/ban、/permbanのようなコマンドの使用を許可します。"
 | 
						||
NAMETAGS_DESC = "/nametags [show-tag|show-health] - あなたの体力やネームタグの表示を変更します。"
 | 
						||
UNRECOGNIZED = "未知のコマンドです。"
 | 
						||
MOD_GRANTED = "\\#fff982\\あなたはモデレーターになりました。"
 | 
						||
 | 
						||
[MENU]
 | 
						||
BACK = "戻る"
 | 
						||
CANCEL = "キャンセル"
 | 
						||
NO = "いいえ"
 | 
						||
YES = "はい"
 | 
						||
 | 
						||
[CAMERA]
 | 
						||
CAMERA = "CAMERA"
 | 
						||
FREE_CAMERA = "フリーカメラ"
 | 
						||
ANALOG_CAMERA = "アナログカメラ"
 | 
						||
FREE_CAMERA_TITLE = "FREE CAMERA"
 | 
						||
FREE_CAMERA_L_CENTERING = "Lセンタリング"
 | 
						||
FREE_CAMERA_USE_DPAD = "DPad の動作"
 | 
						||
FREE_CAMERA_COLLISION = "カメラの衝突"
 | 
						||
ROMHACK_CAMERA_TITLE = "ROMHACK\nCAMERA"
 | 
						||
ROMHACK_CAMERA = "ロムハックカメラ"
 | 
						||
ROMHACK_CAMERA_AUTOMATIC = "自動"
 | 
						||
ROMHACK_CAMERA_ON = "オン"
 | 
						||
ROMHACK_CAMERA_OFF = "オフ"
 | 
						||
ROMHACK_CAMERA_IN_BOWSER = "クッパ戦で使用"
 | 
						||
ROMHACK_CAMERA_COLLISION = "カメラの衝突"
 | 
						||
ROMHACK_CAMERA_L_CENTERING = "Lセンタリング"
 | 
						||
ROMHACK_CAMERA_USE_DPAD = "DPad の動作"
 | 
						||
ROMHACK_CAMERA_SLOW_FALL = "スローフォール"
 | 
						||
CAMERA_TOXIC_GAS = "有毒ガスの調整"
 | 
						||
MOUSE_LOOK = "マウスでの操作"
 | 
						||
INVERT_X = "X方向のカメラ反転"
 | 
						||
INVERT_Y = "Y方向のカメラ反転"
 | 
						||
X_SENSITIVITY = "X方向の感度"
 | 
						||
Y_SENSITIVITY = "Y方向の感度"
 | 
						||
AGGRESSION = "かたさ"
 | 
						||
PAN_LEVEL = "カメラのずれ"
 | 
						||
DECELERATION = "カメラ減速"
 | 
						||
ROMHACK_CAMERA_OFF = "オフ"
 | 
						||
 | 
						||
[CONTROLS]
 | 
						||
CONTROLS = "CONTROLS"
 | 
						||
 | 
						||
N64_BINDS = "ニンテンドウ64の入力"
 | 
						||
EXTRA_BINDS = "追加の入力"
 | 
						||
BACKGROUND_GAMEPAD = "バックグラウンドでのコントローラー認識"
 | 
						||
DISABLE_GAMEPADS = "コントローラーを無効化"
 | 
						||
GAMEPAD = "コントローラー"
 | 
						||
DEADZONE = "デッドゾーン"
 | 
						||
RUMBLE_STRENGTH = "振動の強さ"
 | 
						||
 | 
						||
CHAT = "チャット"
 | 
						||
PLAYERS = "プレイヤーリストの表示"
 | 
						||
D_UP = "十字キー 上"
 | 
						||
D_DOWN = "十字キー 下"
 | 
						||
D_LEFT = "十字キー 左"
 | 
						||
D_RIGHT = "十字キー 右"
 | 
						||
X = "X"
 | 
						||
Y = "Y"
 | 
						||
CONSOLE = "コンソール"
 | 
						||
PREV = "前のページ"
 | 
						||
NEXT = "次のページ"
 | 
						||
DISCONNECT = "切断"
 | 
						||
 | 
						||
UP = "上"
 | 
						||
DOWN = "下"
 | 
						||
LEFT = "左"
 | 
						||
RIGHT = "右"
 | 
						||
A = "A"
 | 
						||
B = "B"
 | 
						||
START = "スタート"
 | 
						||
L = "L"
 | 
						||
R = "R"
 | 
						||
Z = "Z"
 | 
						||
C_UP = "Cボタン 上"
 | 
						||
C_DOWN = "Cボタン 下"
 | 
						||
C_LEFT = "Cボタン 左"
 | 
						||
C_RIGHT = "Cボタン 右"
 | 
						||
 | 
						||
ANALOG_STICK_OPTIONS = "アナログスティックのオプション"
 | 
						||
 | 
						||
ROTATE_LEFT = "左スティックを90度回転させる"
 | 
						||
INVERT_LEFT_X = "左スティックX軸の反転"
 | 
						||
INVERT_LEFT_Y = "左スティックY軸の反転"
 | 
						||
ROTATE_RIGHT = "右スティックを90度回転"
 | 
						||
INVERT_RIGHT_X = "右スティックX軸の反転"
 | 
						||
INVERT_RIGHT_Y = "右スティックY軸の反転"
 | 
						||
 | 
						||
[DISPLAY]
 | 
						||
DISPLAY = "DISPLAY"
 | 
						||
FULLSCREEN = "フルスクリーン"
 | 
						||
FORCE_4BY3 = "画面比を4:3に強制"
 | 
						||
PRELOAD_TEXTURES = "テクスチャを事前に読み込む"
 | 
						||
VSYNC = "垂直同期(VSYNC)を有効にする"
 | 
						||
UNCAPPED_FRAMERATE = "FPSを制限しない"
 | 
						||
FRAME_LIMIT = "FPSの制限"
 | 
						||
FAST = "速い"
 | 
						||
ACCURATE = "正確"
 | 
						||
INTERPOLATION = "補間"
 | 
						||
NEAREST = "ニアレスト"
 | 
						||
LINEAR = "バイリニア"
 | 
						||
TRIPOINT = "トライリニア"
 | 
						||
FILTERING = "フィルタリング"
 | 
						||
D0P5X = "0.5x"
 | 
						||
D1X = "1x"
 | 
						||
D1P5X = "1.5x"
 | 
						||
D3X = "3x"
 | 
						||
D10X = "10x"
 | 
						||
D100X = "100x"
 | 
						||
DRAW_DISTANCE = "描画距離"
 | 
						||
DYNOS_PACKS = "DynOSパック"
 | 
						||
ANTIALIASING = "アンチエイリアス"
 | 
						||
OFF = "オフ"
 | 
						||
MUST_RESTART = "変更を適用するにはゲームを再起動してください。"
 | 
						||
SHOW_FPS = "FPSを表示する"
 | 
						||
 | 
						||
[DJUI_THEMES]
 | 
						||
DJUI_THEME = "DJUIのテーマ"
 | 
						||
DJUI_SCALE = "DJUIのサイズ"
 | 
						||
DJUI_FONT = "DJUIのフォント"
 | 
						||
AUTO = "自動"
 | 
						||
CENTER = "中心にDJUIを表示"
 | 
						||
GRADIENTS = "グラデーション"
 | 
						||
SMOOTH_SCROLLING = "スムーススクロール"
 | 
						||
FONT_NORMAL = "普通"
 | 
						||
FONT_ALIASED = "エイリアス"
 | 
						||
LIGHT_THEME = "ライト"
 | 
						||
DARK_THEME = "ダーク"
 | 
						||
MARIO_THEME = "マリオ"
 | 
						||
ODYSSEY_THEME = "オデッセイ風"
 | 
						||
FILE_SELECT_THEME = "ファイルセレクト風"
 | 
						||
 | 
						||
[DYNOS]
 | 
						||
DYNOS = "DYNOS"
 | 
						||
LOCAL_PLAYER_MODEL_ONLY = "ローカルのキャラモデルに限定"
 | 
						||
 | 
						||
[HOST_MESSAGE]
 | 
						||
INFO_TITLE = "INFO"
 | 
						||
WARN_DISCORD = "招待したいフレンドを右クリックしてn'\\#d0d0ff\\ゲームに招待\\#dcdcdc\\'.\n\nを押すと招待できます。サーバー内のチャンネルにも、チャット横の\\#d0d0ff\\プラス\\#dcdcdc\\マークから招待メッセージを送信できます。\n\nゲーム アクティビティを\\#ffa0a0\\必ず\\#dcdcdc\\有効にしてください。\n\n\nオフラインに設定していると、招待の送信を\\#ffa0a0\\妨げる\\#dcdcdc\\可能性があります。"
 | 
						||
WARN_DISCORD2 = "\\#ffa0a0\\エラー:\\#dcdcdc\\Discordを検出できませんでした。\n\\#a0a0a0\\ゲームを終了し、Discordを再起動してから、もう一度お試しください。"
 | 
						||
WARN_SOCKET = "ファイアウォール設定が正しく設定されている事をご確認ください。\n直接接続には、ルータのポート転送でIPv4インバウンド接続を受信するように設定する\\#ffa0a0\\必要\\#dcdcdc\\があります。\n\nUDPポート'%d'番を開放してください。IPv6にも対応しています。"
 | 
						||
HOST = "ルームを作る"
 | 
						||
 | 
						||
[HOST_MODS]
 | 
						||
MODS = "MODS"
 | 
						||
CATEGORIES = "カテゴリ一覧"
 | 
						||
WARNING = "\\#ffffa0\\<注意>\\#dcdcdc\\ MOD数が10個以上になっています。ラグや不安定を防ぐため、いくつか無効にしてください"
 | 
						||
NO_MODS_FOUND = "MODが見つかりませんでした。"
 | 
						||
 | 
						||
[HOST_MOD_CATEGORIES]
 | 
						||
ALL = "すべて"
 | 
						||
MISC = "その他"
 | 
						||
ROMHACKS = "ハックロム"
 | 
						||
GAMEMODES = "ゲームモード"
 | 
						||
MOVESETS = "ムーブセット"
 | 
						||
CHARACTER_SELECT = "キャラクター選択"
 | 
						||
 | 
						||
[HOST_SAVE]
 | 
						||
SAVE_TITLE = "SAVE"
 | 
						||
ERASE_TITLE = "ERASE"
 | 
						||
CONFIRM = "本当に消しますか?"
 | 
						||
ERASE = "消す"
 | 
						||
EDIT = "編集"
 | 
						||
EDIT_TITLE = "EDIT"
 | 
						||
EDIT_NAME = "ファイル名を変更:"
 | 
						||
 | 
						||
[HOST_SETTINGS]
 | 
						||
SETTINGS = "SETTINGS"
 | 
						||
NONSOLID = "衝突なし"
 | 
						||
SOLID = "衝突あり"
 | 
						||
FRIENDLY_FIRE = "フレンドリーファイア"
 | 
						||
PLAYER_INTERACTION = "プレイヤーどうしの接触"
 | 
						||
WEAK = "弱い"
 | 
						||
NORMAL = "普通"
 | 
						||
TOO_MUCH = "最強"
 | 
						||
KNOCKBACK_STRENGTH = "ノックバックの強さ"
 | 
						||
CLASSIC_PVP = "クラシック"
 | 
						||
REVAMPED_PVP = "改良"
 | 
						||
PVP_MODE = "PvPモード"
 | 
						||
LEAVE_LEVEL = "コースを出る"
 | 
						||
STAY_IN_LEVEL = "コースに留まる"
 | 
						||
NONSTOP = "ノンストップ"
 | 
						||
ON_STAR_COLLECTION = "スター取得時の動作"
 | 
						||
SKIP_INTRO_CUTSCENE = "イントロをスキップ"
 | 
						||
ENABLE_CHEATS = "チートを有効にする"
 | 
						||
BUBBLE_ON_DEATH = "やられた時にシャボンで復活"
 | 
						||
NAMETAGS = "ネームタグを有効にする"
 | 
						||
BOUNCY_BOUNDS_ON_CAP = "オン(制限付き)"
 | 
						||
BOUNCY_BOUNDS_ON = "オン"
 | 
						||
BOUNCY_BOUNDS_OFF = "オフ"
 | 
						||
BOUNCY_LEVEL_BOUNDS = "コース境界での跳ね返り"
 | 
						||
AMOUNT_OF_PLAYERS = "最大人数"
 | 
						||
PAUSE_ANYWHERE = "どこでもポーズ"
 | 
						||
 | 
						||
[HOST]
 | 
						||
SERVER_TITLE = "SERVER"
 | 
						||
HOST_TITLE = "HOST"
 | 
						||
DISCORD = "Discord"
 | 
						||
DIRECT_CONNECTION = "ダイレクト接続"
 | 
						||
COOPNET = "CoopNet"
 | 
						||
NETWORK_SYSTEM = "ネットワークシステム"
 | 
						||
PORT = "ポート"
 | 
						||
PASSWORD = "パスワード"
 | 
						||
SAVE_SLOT = "セーブスロット"
 | 
						||
SETTINGS = "設定"
 | 
						||
MODS = "MOD一覧"
 | 
						||
ROMHACKS = "ロムハック"
 | 
						||
APPLY = "適用"
 | 
						||
HOST = "ルームを作成"
 | 
						||
 | 
						||
[JOIN_MESSAGE]
 | 
						||
JOINING = "JOINING"
 | 
						||
 | 
						||
[JOIN]
 | 
						||
JOIN_TITLE = "JOIN"
 | 
						||
JOIN_DISCORD = "\\#d0d0ff\\Discord\\#dcdcdc\\ロビーへの参加:\n\nゲームを開いたまま、招待メッセージの参加ボタンを押してください。\n\n「ゲームは終了しました」と表示されている場合は、招待を送信した人の名前をクリックして更新してください。"
 | 
						||
JOIN_SOCKET = "\\#d0d0ff\\ダイレクト接続\\#dcdcdc\\のIPとポートを入力してください:"
 | 
						||
JOIN = "参加する"
 | 
						||
PUBLIC_LOBBIES = "公開ルーム"
 | 
						||
PRIVATE_LOBBIES = "非公開ルーム"
 | 
						||
DIRECT = "ダイレクト接続"
 | 
						||
 | 
						||
[RULES]
 | 
						||
RULES_TITLE = "RULES"
 | 
						||
RULE_1 = "1. 13歳以上であること。"
 | 
						||
RULE_2 = "2. 不快な言葉、中傷、攻撃的な言葉を使わないこと。"
 | 
						||
RULE_3 = "3. 非公式ビルドを使わないこと。"
 | 
						||
RULE_4 = "4. ゲームをエクスプロイトする外部ツールを使用しないこと。"
 | 
						||
RULE_5 = "5. 作者の許可なく、非公開MODを公開しないこと。"
 | 
						||
RULE_6 = "6. 全てのNSFWコンテンツは禁止です。"
 | 
						||
SUBJECT_TO_CHANGE = "ルールはアップデートで変更される可能性があります。"
 | 
						||
NOTICE = "公開ルームではルールをお守りください。"
 | 
						||
RULES = "ルールを見る"
 | 
						||
 | 
						||
[MAIN]
 | 
						||
QUIT_TITLE = "QUIT"
 | 
						||
QUIT_CONFIRM = "本当に終了しますか?"
 | 
						||
HOST = "ルームを作る"
 | 
						||
JOIN = "ルームに参加"
 | 
						||
OPTIONS = "オプション"
 | 
						||
QUIT = "終了"
 | 
						||
 | 
						||
[MENU_OPTIONS]
 | 
						||
MENU_TITLE = "MENU"
 | 
						||
LEVEL = "コース"
 | 
						||
STAFF_ROLL = "スタッフロール"
 | 
						||
MUSIC = "BGM"
 | 
						||
RANDOM_STAGE = "ランダムなステージ"
 | 
						||
PLAY_VANILLA_DEMOS = "バニラゲームのデモを再生"
 | 
						||
 | 
						||
[MISC]
 | 
						||
DEBUG_TITLE = "DEBUG"
 | 
						||
FIXED_COLLISIONS = "修正された当たり判定"
 | 
						||
LUA_PROFILER = "Luaのプロファイラー"
 | 
						||
CTX_PROFILER = "Ctxのプロファイラー"
 | 
						||
DEBUG_PRINT = "デバッグ情報の表示"
 | 
						||
DEBUG_INFO = "デバッグの情報"
 | 
						||
DEBUG_ERRORS = "デバッグのエラー"
 | 
						||
MISC_TITLE = "MISC"
 | 
						||
PAUSE_IN_SINGLEPLAYER = "ソロプレイでの一時停止"
 | 
						||
DISABLE_POPUPS = "ポップアップを無効にする"
 | 
						||
USE_STANDARD_KEY_BINDINGS_CHAT = "初期のチャット操作"
 | 
						||
MENU_OPTIONS = "メニューの設定"
 | 
						||
INFORMATION = "情報"
 | 
						||
DEBUG = "デバッグ"
 | 
						||
LANGUAGE = "言語"
 | 
						||
COOP_COMPATIBILITY = "sm64ex-coopとの互換性を有効にする"
 | 
						||
R_BUTTON = "Rボタン - 設定"
 | 
						||
 | 
						||
[INFORMATION]
 | 
						||
INFORMATION_TITLE = "INFO"
 | 
						||
CHANGELOG = "変更履歴"
 | 
						||
 | 
						||
[CONSOLE]
 | 
						||
CONSOLE = "CONSOLE"
 | 
						||
 | 
						||
[MODLIST]
 | 
						||
MODS = "MODS"
 | 
						||
 | 
						||
[OPTIONS]
 | 
						||
OPTIONS = "OPTIONS"
 | 
						||
PLAYER = "プレイヤー"
 | 
						||
CAMERA = "カメラ"
 | 
						||
CONTROLS = "操作"
 | 
						||
DISPLAY = "ディスプレイ"
 | 
						||
SOUND = "サウンド"
 | 
						||
MISC = "その他"
 | 
						||
USER_FOLDER = "ユーザーフォルダを開く"
 | 
						||
APPDATA = "AppDataフォルダを開く"
 | 
						||
 | 
						||
[PAUSE]
 | 
						||
QUIT_TITLE = "QUIT"
 | 
						||
QUIT_HOST = "本当にサーバーを閉じますか?"
 | 
						||
QUIT_CLIENT = "本当に退出しますか?"
 | 
						||
PAUSE_TITLE = "PAUSE"
 | 
						||
PLAYER = "プレイヤー"
 | 
						||
DYNOS_PACKS = "DynOSパック"
 | 
						||
OPTIONS = "オプション"
 | 
						||
CHEATS = "チート"
 | 
						||
SERVER_SETTINGS = "ルーム設定"
 | 
						||
RESUME = "ゲームをつづける"
 | 
						||
STOP_HOSTING = "ルームを閉じる"
 | 
						||
DISCONNECT = "切断する"
 | 
						||
MOD_MENU = "MODメニュー"
 | 
						||
MOD_MENU_TITLE = "MOD MENU"
 | 
						||
 | 
						||
[PLAYER]
 | 
						||
PLAYER_TITLE = "PLAYER"
 | 
						||
OVERALLS = "オーバーオール"
 | 
						||
SHIRT = "シャツ"
 | 
						||
GLOVES = "手袋"
 | 
						||
SHOES = "くつ"
 | 
						||
HAIR = "髪"
 | 
						||
SKIN = "肌"
 | 
						||
CAP = "帽子"
 | 
						||
EMBLEM = "エンブレム"
 | 
						||
PALETTE = "PALETTE"
 | 
						||
PART = "編集するパーツ"
 | 
						||
HEX_CODE = "カラーコード"
 | 
						||
RED = "赤"
 | 
						||
GREEN = "緑"
 | 
						||
BLUE = "青"
 | 
						||
PLAYER = "プレイヤー"
 | 
						||
NAME = "名前"
 | 
						||
MODEL = "キャラクター"
 | 
						||
PALETTE_PRESET = "パレットのプリセット"
 | 
						||
EDIT_PALETTE = "パレットの変更"
 | 
						||
PRESET_NAME = "プリセットの名前"
 | 
						||
DELETE_PRESET = "プリセットを消す"
 | 
						||
SAVE_PRESET = "プリセットを保存する"
 | 
						||
CAP_TOGGLE = "Zボタンで帽子の有無を切り替え"
 | 
						||
 | 
						||
[PALETTE]
 | 
						||
CUSTOM = "カスタム"
 | 
						||
 | 
						||
[PLAYER_LIST]
 | 
						||
PLAYERS = "PLAYERS"
 | 
						||
NAME = "名前"
 | 
						||
LOCATION = "場所"
 | 
						||
ACT = "ミッション"
 | 
						||
 | 
						||
[SOUND]
 | 
						||
SOUND = "SOUND"
 | 
						||
MASTER_VOLUME = "主音量"
 | 
						||
MUSIC_VOLUME = "BGM音量"
 | 
						||
SFX_VOLUME = "SE音量"
 | 
						||
ENV_VOLUME = "環境音量"
 | 
						||
FADEOUT = "遠い音のフェードアウト"
 | 
						||
MUTE_FOCUS_LOSS = "非フォーカス時にミュート"
 | 
						||
 | 
						||
[LANGUAGE]
 | 
						||
LANGUAGE = "LANGUAGE"
 | 
						||
Czech = "チェコ語 (Čeština)"
 | 
						||
Dutch = "オランダ語 (Nederlands)"
 | 
						||
English = "英語 (English)"
 | 
						||
French = "フランス語 (Français)"
 | 
						||
German = "ドイツ語 (Deutsch)"
 | 
						||
Italian = "イタリア語 (Italiano)"
 | 
						||
Japanese = "日本語"
 | 
						||
Polish = "ポーランド語 (Polski)"
 | 
						||
Portuguese = "ポルトガル語 (Português)"
 | 
						||
Russian = "ロシア語 (Русский)"
 | 
						||
Spanish = "スペイン語 (Español)"
 | 
						||
 | 
						||
[LOBBIES]
 | 
						||
PUBLIC_LOBBIES = "PUBLIC ROOMS"
 | 
						||
PRIVATE_LOBBIES = "PRIVATE ROOMS"
 | 
						||
REFRESH = "更新"
 | 
						||
REFRESHING = "更新中…"
 | 
						||
ENTER_PASSWORD = "部屋のパスワードを入力してください:"
 | 
						||
SEARCH = "検索"
 | 
						||
NONE_FOUND = "部屋が見つかりませんでした"
 | 
						||
NO_LOBBIES_FOUND = "ロビーは見つからなかった。"
 | 
						||
 | 
						||
[CHANGELOG]
 | 
						||
CHANGELOG_TITLE = "CHANGELOG"
 |